Note

The Funtoo Linux project has transitioned to "Hobby Mode" and this wiki is now read-only.

Difference between revisions of "Translations:Funtoo Linux First Steps/7/es"

From Funtoo
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Otra opción muy útil es {{c|-a}}, or {{c|--ask}} porque presenta una lista de paquetes que serán instalados y requiere la confirmación del usuario para completar el proceso.")
 
 
Line 1: Line 1:
Otra opción muy útil es {{c|-a}}, or {{c|--ask}} porque presenta una lista de paquetes que serán instalados y requiere la confirmación del usuario para completar el proceso.
Otra opción muy útil es {{c|-a}}, or {{c|--ask}} porque presenta una lista de paquetes que serán instalados y requiere la confirmación del usuario para completar el proceso.  En inglés, los usuarios de Funtoo y Gentoo usan la expresión "merged" (fusionar)  para describir la instalación de paquetes, porque estos se fusionan al árbol de Portage.

Latest revision as of 21:17, March 18, 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Funtoo Linux First Steps)
Another equally handy option is the {{c|-a}}, or {{c|--ask}} option, which will display the packages to be merged, and then ask for confirmation from you as to whether you would like to proceed and merge the packages, or not:

Otra opción muy útil es -a, or --ask porque presenta una lista de paquetes que serán instalados y requiere la confirmación del usuario para completar el proceso. En inglés, los usuarios de Funtoo y Gentoo usan la expresión "merged" (fusionar) para describir la instalación de paquetes, porque estos se fusionan al árbol de Portage.