Note

The Funtoo Linux project has transitioned to "Hobby Mode" and this wiki is now read-only.

Difference between revisions of "Install/es"

From Funtoo
Jump to navigation Jump to search
m (fixed minor translation e)
Tag: Replaced
Line 1: Line 1:
{{#widget:AddThis}}
wheyrpza--EN EL FUTURO SECTOR,
= Install Funtoo Linux =
NEGRO.
__NOTITLE__
<languages/>
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}
== Introducción == 


Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux  - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]]  para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}
== Resumen de la Instalación ==
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].
# [[#Crear el sistema de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].
=== Descargar Live CD ===
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos Funtoo-base {{LiveCD}} que contiene un kernel moderno y un entorno gráfico completo. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB.
* Descárguelo aquí: ''{{LiveCD}}''
<!--T:24-->
Para copiar el sistema en una memoria USB ejecute el siguiente comando:
<!--T:25-->
{{console|body=
# ##i##dd if=funtoo-livecd-area31-5.1-beta.iso of=/dev/sdx bs=4k status=progress
}}
Debe camabir /dev/sdx por el nombre que corresponda a la memoria USB donde desea copiar el sistema.
==== Acceso a la Red ====
<!--T:5-->
Una vez que haya arrancado Area31 Funtoo LiveCD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:
<console>
# ##i##ping www.google.com
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms
</console>
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping.
<!--T:8-->
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, puede lograrlo con la heramienta de comando {{c|nmtui}}
<!--T:9-->
{{console|body=
# ##i##nmtui
}}
==== Instalación Remota ====
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de  Area31 Funtoo LiveCD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que Area31 Funtoo LiveCD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para  Area31 Funtoo LiveCD:
{{console|body=
###i## passwd
New password: ##i##********
Retype new password: ##i##********
passwd: password updated successfully
}}
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:
{{console|body=
###i## ifconfig
}}
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:
{{console|body=
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4
Password: ##i##**********}}
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.
=== Preparar el Disco Duro ===
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.
==== Antecedentes ====
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.
==== ¿Cuál Usar? ====
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ====
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:
{{console|body=
###i## fdisk -l /dev/sda
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes
Disk label type: gpt
#        Start          End    Size  Type            Name
1        2048  1250263694  596.2G  Linux filesyste Linux filesystem
}}
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}
{{console|body=
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda
Creating new GPT entries.
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or
other utilities.
}}
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:
{{console|body=
***************************************************************
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format
in memory.
***************************************************************
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:
{{console|body=
###i## fdisk /dev/sda
}}
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:
'''Vaciar la tabla de particiones''':
{{console|body=
Command (m for help): ##i##o ↵
}}
'''Crear partición 1''' (boot):
{{console|body=
Command (m for help): ##i##n ↵
Partition type (default p): ##i##↵
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵
First sector: ##i##↵
Last sector: ##i##+128M ↵
}}
'''Crear partición 2''' (swap):
{{console|body=
Command (m for help): ##i##n ↵
Partition type (default p): ##i##↵
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵
First sector: ##i##↵
Last sector: ##i##+2G ↵
Command (m for help): ##i##t ↵
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵
}}
'''Crear la partición de root:'''
{{console|body=
Command (m for help): ##i##n ↵
Partition type (default p): ##i##↵
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵
First sector: ##i##↵
Last sector: ##i##↵
}}
'''Verificar la tabla de particiones:'''
{{console|body=
Command (m for help): ##i##p
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes
Disklabel type: dos
Disk identifier: 0x82abc9a6
Device    Boot    Start      End    Blocks  Id System
/dev/sda1          2048    264191    131072  83 Linux
/dev/sda2        264192  4458495  2097152  82 Linux swap / Solaris
/dev/sda3        4458496 625142447 310341976  83 Linux
}}
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Crear el sistema de archivos|Crear el sistema de archivos]].}}
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ====
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}
Los comandos de  {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):
{{console|body=
Command: ##i##o ↵
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵
}}
'''Crear la Partición 1''' (boot):
{{console|body=
Command: ##i##n ↵
Partition Number: ##i##1 ↵
First sector: ##i##↵
Last sector: ##i##+500M ↵
Hex Code: ##i##EF00 ↵
}}
'''Crear la Partición 2''' (swap):
{{console|body=
Command: ##i##n ↵
Partition Number: ##i##2 ↵
First sector: ##i##↵
Last sector: ##i##+4G ↵
Hex Code: ##i##8200 ↵
}}
'''Crear la Partición 3''' (root):
{{console|body=
Command: ##i##n ↵
Partition Number: ##i##3 ↵
First sector: ##i##↵
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)
Hex Code: ##i##↵
}}
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error,  puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':
{{console|body=
Command: ##i##w ↵
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}},
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio  "swap", y
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}
==== Crear el sistema de archivos  ====
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y'' con UEFI. ¡No se la salte!}}
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos.  Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.
{{console|body=
# ##i##mkswap /dev/sda2
# ##i##swapon /dev/sda2
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados,  de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía  de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de  {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}
==== Montar el sistema de archivos ====
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:
{{console|body=
###i## mkdir /mnt/funtoo
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot
}}
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:
{{console|body=
###i## mkdir /mnt/funtoo/home
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home
}}
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}
===Configurar la fecha y hora ===
{{Important|Si la fecha y hora del sistema  están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales  utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:
{{console|body=
###i## date
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011
}}
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:
{{console|body=
###i## date 071620002011
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011
}}
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}
=== Instalar el  Stage 3 tarball ===
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. 
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia  la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que  utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si  puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.
==== ¿Qué Rama? ====
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:
{{TableStart}}
{{2ColHead|Rama|Descripción}}
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr>
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr>
{{TableEnd}}
==== ¿Qué Variante? ====
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de  ramas están disponibles:
{{TableStart}}
{{2ColHead|Variante|Descripción}}
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr>
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr>
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr>
{{TableEnd}}
=== Descargar el Stage 3 ===
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:
{{console|body=
###i## cd /mnt/funtoo
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz
}}
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:
{{console|body=
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}
=== Chroot dentro de Funtoo ===
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y  {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:
{{console|body=
# ##i##cd /mnt/funtoo
# ##i##mount -t proc none proc
# ##i##mount --rbind /sys sys
# ##i##mount --rbind /dev dev
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:
{{console|body=
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.
=== Descargar el árbol de Portage===
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute  <code>ego sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:
{{console|body=
(chroot) ###i## ego sync
}}
{{console|body=
(chroot) ###i## emerge --sync
}}
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}
}}
=== Configurar el sistema ===
Como es de esperar de  una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales.
==== Usar Nano ====
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:
{{console|body=
(chroot) ###i## nano /etc/fstab
}}
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.
==== Archivos de Configuración ====
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:
{{TableStart}}
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}
<tr  class="danger">
<td>{{c|/etc/fstab}}</td>
<td>'''SÍ - requerido'''</td>
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td>
</tr><tr>
<td>{{c|/etc/localtime}}</td>
<td>''Tal vez - recomendado''</td>
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td>
</tr><tr>
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td>
<td>''Tal vez - recomendado''</td>
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td>
</tr><tr>
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td>
<td>''Tal vez - recomendado''</td>
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td>
</tr><tr>
<td>{{c|/etc/hosts}}</td>
<td>''No''</td>
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td>
</tr><tr>
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td>
<td>Opcional</td>
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td>
</tr><tr>
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td>
<td>Opcional</td>
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td>
</tr><tr>
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td>
<td>Opcional</td>
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más  información.</td>
</tr><tr>
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td>
<td>Opcional</td>
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td>
</tr><tr>
<td>{{c|profiles}}</td>
<td>Opcional</td>
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td>
</tr>
{{TableEnd}}
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones  de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}
==== /etc/fstab ====
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca.  Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:
{{console|body=
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab
}}
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.
#
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.
#
# See the manpage fstab(5) for more information.
#
# <fs>     <mountpoint>  <type>  <opts>        <dump/pass>
/dev/sda1    /boot        ext2    noauto,noatime 1 2
/dev/sda2    none          swap    sw            0 0
/dev/sda3    /            ext4    noatime        0 1
#/dev/cdrom  /mnt/cdrom    auto    noauto,ro      0 0
}}
{{Note|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda2}} respectivamente.}}
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}
==== /etc/localtime ====
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar.
{{console|body=
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime
}}
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.
==== /etc/portage/make.conf ====
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:
<pre>
MAKEOPTS="-j3"
</pre>
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.
<pre>
MAKEOPTS="-j17"
</pre>
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro.  Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:
<pre>
LINGUAS="fr"
</pre>
==== /etc/conf.d/hwclock ====
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.
{{console|body=
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock
}}
==== Localización ====
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].
=== Introducción a Portage ===
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:
<console>
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete
</console>
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:
<console>
(chroot) # ##i##emerge --sync
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world
</console>
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> .  Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:
<console>
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete
</console>
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].
==== Actualizando World ====
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.
<console>
(chroot) # ##i##emerge --sync
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world
</console>
{{fancyimportant|1=
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}
=== Kernel ===
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:
{{console|body=
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources
Searching...   
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]
[ Applications found : ##b##1##!b## ]
*  ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##
      ##g##Latest version available:##!g## 3.19.3
      ##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3
      ##g##Size of files:##!g## 81,292 kB
      ##g##Homepage:##!g##      http://www.debian.org
      ##g##Description:##!g##  Debian Sources (and optional binary kernel)
      ##g##License:##!g##      GPL-2
}}
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con la  [[#Instalar el gestor de Arranque|sección Instalar el gestor de Arranque]].
==== Compilar el Kernel ====
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:
{{Fancynote|1=
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}
{{fancyimportant|1=
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}
Hagamos emerge a nuestro kernel:
<console>
(chroot) # ##i##emerge debian-sources
</console>
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}
=== Instalar el gestor de Arranque ===
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:
<console>
(chroot) # ##i##emerge boot-update
</console>
{{Fancynote|1=
Desde la version [https://forums.funtoo.org/topic/1781-ego-260-released/ 2.6.0] de <code>ego</code> ya no es necesario instalar <code>boot-update</code>, que era un paquete independiente, puesto que ego ya lo incorpora.
Pero <code>grub-2</code> y/o <code>efibootmgr</code> deben ser instalados manualmente.
<console>
(chroot) # ##i##emerge grub
</console> }}
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>.
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:
{{file|name=/etc/boot.conf|body=
boot {
generate grub
default "Funtoo Linux genkernel"
timeout 3
}
"Funtoo Linux" {
kernel bzImage[-v]
}
"Funtoo Linux genkernel" {
kernel kernel[-v]
initrd initramfs[-v]
params += real_root=auto
}
"Funtoo Linux better-initramfs" {
kernel vmlinuz[-v]
initrd /initramfs.cpio.gz
}
}}
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ====
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:
<console>
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda
(chroot) # ##i##boot-update
</console>
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.
Para sistemas x86-64bit:
<console>
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda
(chroot) # ##i##boot-update
</console>
Para sistemas x86-32bit:
<console>
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda
(chroot) # ##i##boot-update
</console>
==== Primer arranque, y en el futuro... ====
OK -- ¡está listo para arrancar!
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.
=== Configurar la red ===
Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts  [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación, le indicamos cómo elegir cuál utilizar según el tipo de red que desee configurar.
==== Wi-Fi ====
Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, también se recomienda que haga emerge del linux-firmware:
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default
}}
El comando anterior garantizará que NetworkManager se inicia después de arrancar en Funtoo Linux. Una vez que haya completado estos pasos de instalación y haya iniciado en Funtoo Linux, puede utilizar el comando {{c|nmtui}} (que tiene una interfaz basada en consola fácil de usar) para configurar NetworkManager para que se conecte (y se vuelva a conectar automáticamente, después de reiniciar) A un punto de acceso Wi-Fi:
{{console|body=# ##i##nmtui}}
Para mayor información sobre NetworkManager, consulte la [[Package:NetworkManager|página paquete NetworkManager]].
{{Note|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}
==== Escritorio (DHCP Cableado) ====
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.
==== Servidor (IP Estática) ====
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización.  Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.
==== Hostname ====
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita
{{console|body=
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname
}}
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando.  Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}
=== Pasos Finales ===
==== Establecer tu contraseña de root ====
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.
<console>
(chroot) # ##i##passwd
</console>
=== Reinicie su sistema ===
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora.  Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.
<console>
(chroot) # ##i##exit
# ##i##cd /mnt
# ##i##umount -lR funtoo
# ##i##reboot
</console>
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs.  Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!
=== Perfiles ===
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]].  Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada.  Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.
{{TableStart}}
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}
{{TableEnd}}
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.
{{console|body=
(chroot) # ##i## epro show
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===
        arch: ##c## x86-64bit
      build: ##c## current
    subarch: ##c## intel64-haswell
      flavor: ##c## desktop
    mix-ins: ##c## gnome
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===
                    ##c##workstation##!c## (from desktop flavor)
                            ##c##core##!c## (from workstation flavor)
                        ##c##minimal##!c## (from core flavor)
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===
                              ##c##X##!c## (from workstation flavor)
                          ##c##audio##!c## (from workstation flavor)
                            ##c##dvd##!c## (from workstation flavor)
                          ##c##media##!c## (from workstation flavor)
      ##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)
                ##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)
      ##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)
                ##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)
        ##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)
          ##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)
        ##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)
                  ##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)
                          ##c##print##!c## (from desktop flavor)
}}
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:
{{TableStart}}
{{2ColHead|Descripción|Comando}}
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}
{{TableEnd}}
=== Pasos Siguientes ===
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra  [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema.  Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.
[[Category:HOWTO]]
[[Category:HOWTO]]
[[Category:Install]]
[[Category:Install]]
[[Category:Official Documentation]]
[[Category:Official Documentation]]

Revision as of 07:14, November 30, 2020

wheyrpza--EN EL FUTURO SECTOR, NEGRO.