注意:
The Funtoo Linux project has transitioned to "Hobby Mode" and this wiki is now read-only.
User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 21:22, July 11, 2020 diff hist +596 N Translations:X Window System/12/pt-br Created page with "A USE flag <code> minimal </code> é usada em alguns ebuilds para instalar o mínimo necessário para obter um sistema em funcionamento. Ao passar <code>USE="- minimal"</code>..." current
- 21:13, July 11, 2020 diff hist +3 X Window System/pt-br Created page with "É possível instalar o TWM diretamente, emergindo <code>x11-wm/twm</code>, mas para fins deste tutorial, instalaremos o metapacote, que inclui alguns utilitários extras que..."
- 21:13, July 11, 2020 diff hist +431 N Translations:X Window System/11/pt-br Created page with "É possível instalar o TWM diretamente, emergindo <code>x11-wm/twm</code>, mas para fins deste tutorial, instalaremos o metapacote, que inclui alguns utilitários extras que..." current
- 21:02, July 11, 2020 diff hist +50 X Window System/pt-br Created page with "Agora precisamos testar para garantir que o X.Org esteja funcionando corretamente. Para testá-lo, instalaremos o TWM, um gerenciador de janelas simples que tradicionalmente s..."
- 21:02, July 11, 2020 diff hist +362 N Translations:X Window System/10/pt-br Created page with "Agora precisamos testar para garantir que o X.Org esteja funcionando corretamente. Para testá-lo, instalaremos o TWM, um gerenciador de janelas simples que tradicionalmente s..." current
- 20:49, July 11, 2020 diff hist +4 X Window System/pt-br Created page with "Em seguida, vem a instalação de fato: {{console|body= # ##i##emerge xorg-x11 }}"
- 20:49, July 11, 2020 diff hist +81 N Translations:X Window System/9/pt-br Created page with "Em seguida, vem a instalação de fato: {{console|body= # ##i##emerge xorg-x11 }}" current
- 20:49, July 11, 2020 diff hist +13 X Window System/pt-br Created page with "No exemplo acima, estamos usando drivers de gráficos integrados da Intel. Exemplos de entradas válidas incluem <code>radeon</code> para placas AMD Radeon e <code>nouveau</co..."
- 20:49, July 11, 2020 diff hist +409 N Translations:X Window System/8/pt-br Created page with "No exemplo acima, estamos usando drivers de gráficos integrados da Intel. Exemplos de entradas válidas incluem <code>radeon</code> para placas AMD Radeon e <code>nouveau</co..." current
- 20:43, July 11, 2020 diff hist +14 X Window System/pt-br Created page with "Para que o Portage saiba qual quais placas de video você deseja suportar, você precisará adicionar uma linha ao seu <code> make.conf </code>. {{con..."
- 20:43, July 11, 2020 diff hist +250 N Translations:X Window System/7/pt-br Created page with "Para que o Portage saiba qual quais placas de video você deseja suportar, você precisará adicionar uma linha ao seu <code> make.conf </code>. {{con..." current
- 20:40, July 11, 2020 diff hist +23 X Window System/pt-br Created page with "Você também deve encontrar seu endereço IP, porque se o X congelar e você precisar sair dele, a maneira mais segura é fazer o SSH a partir de outro computador/smartphone/..."
- 20:40, July 11, 2020 diff hist +226 N Translations:X Window System/6/pt-br Created page with "Você também deve encontrar seu endereço IP, porque se o X congelar e você precisar sair dele, a maneira mais segura é fazer o SSH a partir de outro computador/smartphone/..." current
- 20:36, July 11, 2020 diff hist +22 X Window System/pt-br Created page with "Antes que comecemos é uma boa ideia certifica-se de que seu sistema está configurado corretamente. Se você instalou seu kernel usando a USE flag <code> binary </code>, é p..."
- 20:36, July 11, 2020 diff hist +279 N Translations:X Window System/5/pt-br Created page with "Antes que comecemos é uma boa ideia certifica-se de que seu sistema está configurado corretamente. Se você instalou seu kernel usando a USE flag <code> binary </code>, é p..." current
- 20:32, July 11, 2020 diff hist −7 X Window System/pt-br Created page with "Para usar um ambiente gráfico, é necessário instalar o X.Org, que é uma implementação do sistema de janelas X."
- 20:32, July 11, 2020 diff hist +116 N Translations:X Window System/4/pt-br Created page with "Para usar um ambiente gráfico, é necessário instalar o X.Org, que é uma implementação do sistema de janelas X." current
- 20:31, July 11, 2020 diff hist +13 N Translations:X Window System/3/pt-br Created page with "=== X.Org ===" current
- 20:31, July 11, 2020 diff hist +14 X Window System/pt-br Created page with "O Funtoo Linux atualmente (a partir da versão 1.3) possui o xorg-server 1.20."
- 20:31, July 11, 2020 diff hist +78 N Translations:X Window System/2/pt-br Created page with "O Funtoo Linux atualmente (a partir da versão 1.3) possui o xorg-server 1.20."
- 20:30, July 11, 2020 diff hist +18 N Translations:X Window System/1/pt-br Created page with "=== X.Org Kits ===" current
- 20:30, July 11, 2020 diff hist +3,513 N X Window System/pt-br Created page with "Sistema de Janelas X"
- 20:30, July 11, 2020 diff hist +20 N Translations:X Window System/Page display title/pt-br Created page with "Sistema de Janelas X" current
- 20:10, July 11, 2020 diff hist −1 Make.conf/pt-br
- 20:10, July 11, 2020 diff hist −1 Translations:Make.conf/15/pt-br current
- 11:40, July 11, 2020 diff hist +12 Make.conf/pt-br Created page with "===Localização=== Opções disponíveis podem ser encontradas em Funtoo Linux Localization."
- 11:40, July 11, 2020 diff hist +140 N Translations:Make.conf/19/pt-br Created page with "===Localização=== Opções disponíveis podem ser encontradas em Funtoo Linux Localization."
- 11:39, July 11, 2020 diff hist +104 N Translations:Make.conf/18/pt-br Created page with "{{file|name=/etc/portage/make.conf|lang=|desc=synaptics example|body= INPUT_DEVICES="synaptics evdev" }}" current
- 11:39, July 11, 2020 diff hist +14 Make.conf/pt-br Created page with "===Entradas=== Alguns dispositivos precisam ser definidos como x11-drivers/xf86-input-synaptics para suporte à touchpads."
- 11:39, July 11, 2020 diff hist +122 N Translations:Make.conf/17/pt-br Created page with "===Entradas=== Alguns dispositivos precisam ser definidos como x11-drivers/xf86-input-synaptics para suporte à touchpads." current
- 11:38, July 11, 2020 diff hist +53 Make.conf/pt-br Created page with "USE flags definem qual funcionalidade é habilitada quando pacotes são compilados. Não é recomendado adicionar muitas delas durante a instalação; você deve alavancar o u..."
- 11:38, July 11, 2020 diff hist +697 N Translations:Make.conf/16/pt-br Created page with "USE flags definem qual funcionalidade é habilitada quando pacotes são compilados. Não é recomendado adicionar muitas delas durante a instalação; você deve alavancar o u..." current
- 11:23, July 11, 2020 diff hist 0 Make.conf/pt-br Created page with "===USE flags ===="
- 11:23, July 11, 2020 diff hist +17 N Translations:Make.conf/15/pt-br Created page with "===USE flags ===="
- 11:23, July 11, 2020 diff hist +4 Make.conf/pt-br Created page with "Se você está inseguro sobre quantos núcleos/threads você tem, use /proc/cpuinfo para lhe ajudar. {{console|body= (chroot) # ##i##grep "processor" /proc/cpuinfo | wc -l 16 }}"
- 11:23, July 11, 2020 diff hist +177 N Translations:Make.conf/14/pt-br Created page with "Se você está inseguro sobre quantos núcleos/threads você tem, use /proc/cpuinfo para lhe ajudar. {{console|body= (chroot) # ##i##grep "processor" /proc/cpuinfo | wc -l 16 }}" current
- 11:22, July 11, 2020 diff hist +99 N Translations:Make.conf/13/pt-br Created page with "{{file|name=/etc/portage/make.conf|lang=|desc=set portage to use 3 threads|body= MAKEOPTS="-j3" }}" current
- 11:21, July 11, 2020 diff hist +55 Make.conf/pt-br Created page with "===MAKEOPTS=== MAKEOPTS pode ser usada para definir quantas compilações paralelas devem ocorrer quando você compila um pacote, o que pode acelerar a compilação ''signific..."
- 11:21, July 11, 2020 diff hist +503 N Translations:Make.conf/12/pt-br Created page with "===MAKEOPTS=== MAKEOPTS pode ser usada para definir quantas compilações paralelas devem ocorrer quando você compila um pacote, o que pode acelerar a compilação ''signific..." current
- 11:19, July 11, 2020 diff hist +18 Make.conf/pt-br Created page with "===Mouse para notebooks === Veja {{package|x11-drivers/xf86-input-synaptics}} para mouses e touchpads de notebooks."
- 11:19, July 11, 2020 diff hist +116 N Translations:Make.conf/11/pt-br Created page with "===Mouse para notebooks === Veja {{package|x11-drivers/xf86-input-synaptics}} para mouses e touchpads de notebooks." current
- 11:17, July 11, 2020 diff hist +11 Make.conf/pt-br Created page with "A variável {{c|VIDEO_CARDS}} diz ao portage quais drivers de vídeo você quer usar em seu sistema. Para ver as diferentes opções que existem para essa variável, veja Vi..."
- 11:17, July 11, 2020 diff hist +181 N Translations:Make.conf/10/pt-br Created page with "A variável {{c|VIDEO_CARDS}} diz ao portage quais drivers de vídeo você quer usar em seu sistema. Para ver as diferentes opções que existem para essa variável, veja Vi..." current
- 11:16, July 11, 2020 diff hist +4 Make.conf/pt-br Created page with "===Chips_Gráficos ===="
- 11:16, July 11, 2020 diff hist +23 N Translations:Make.conf/9/pt-br Created page with "===Chips_Gráficos ====" current
- 11:14, July 11, 2020 diff hist +78 N Translations:Make.conf/8/pt-br Created page with "{{file|name=/etc/portage/make.conf|lang=|desc= |body= PORTAGE_TMPDIR="/tmp" }}" current
- 11:14, July 11, 2020 diff hist +37 Make.conf/pt-br Created page with "Por padrão, o portage descompacta e compila os fontes em {{f|/var/tmp/}} e anexa {{f|portage/pkg-cat/pkg}} para compilar um pacote em outro lugar. Por exemplo, se o portage c..."
- 11:14, July 11, 2020 diff hist +689 N Translations:Make.conf/7/pt-br Created page with "Por padrão, o portage descompacta e compila os fontes em {{f|/var/tmp/}} e anexa {{f|portage/pkg-cat/pkg}} para compilar um pacote em outro lugar. Por exemplo, se o portage c..." current
- 06:14, July 11, 2020 diff hist +16 Make.conf/pt-br Created page with "===Mudar o diretório de compilação do código fonte==="
- 06:14, July 11, 2020 diff hist +57 N Translations:Make.conf/6/pt-br Created page with "===Mudar o diretório de compilação do código fonte===" current