Note
The Funtoo Linux project has transitioned to "Hobby Mode" and this wiki is now read-only.
User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 00:46, February 14, 2016 diff hist +115 N Translations:Install/186/es Created page with "<console> (chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda (chroot) # ##i##boot-update </console>" current
- 00:46, February 14, 2016 diff hist +14 Install/es Created page with "Cuando usas el inicio de la vieja escuela o BIOS, corre el siguiente comando para instalar GRUB en tu MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que..."
- 00:46, February 14, 2016 diff hist +200 N Translations:Install/185/es Created page with "Cuando usas el inicio de la vieja escuela o BIOS, corre el siguiente comando para instalar GRUB en tu MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que..."
- 00:44, February 14, 2016 diff hist +3 Install/es Created page with "==== Vieja escuela (BIOS) MBR ===="
- 00:44, February 14, 2016 diff hist +34 N Translations:Install/184/es Created page with "==== Vieja escuela (BIOS) MBR ====" current
- 00:44, February 14, 2016 diff hist +5 Install/es Created page with "Si estas iniciando con un kernel no-default o especial, por favor lee <code>man boot.conf</code> para obtener información de las opciones disponibles."
- 00:44, February 14, 2016 diff hist +151 N Translations:Install/183/es Created page with "Si estas iniciando con un kernel no-default o especial, por favor lee <code>man boot.conf</code> para obtener información de las opciones disponibles."
- 00:42, February 14, 2016 diff hist +23 Install/es Created page with "Si estas usando el boot UEFI de la "nueva escuela" corre el siguiente conjunto de comandos, dependiendo de si estás instalando un sistema de 32 o 64 bits. Esto agregará a GR..."
- 00:42, February 14, 2016 diff hist +212 N Translations:Install/188/es Created page with "Si estas usando el boot UEFI de la "nueva escuela" corre el siguiente conjunto de comandos, dependiendo de si estás instalando un sistema de 32 o 64 bits. Esto agregará a GR..."
- 00:41, February 14, 2016 diff hist +9 Install/es Created page with "==== Nueva escuela (UEFI) Entrada del boot ===="
- 00:41, February 14, 2016 diff hist +47 N Translations:Install/187/es Created page with "==== Nueva escuela (UEFI) Entrada del boot ===="
- 00:40, February 14, 2016 diff hist +34 Install/es Created page with "{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: la bandera <code>binary</code> USE instala los drivers Nouveau que no pueden ser cargados al mismo tiempo que los driver propietarios..."
- 00:40, February 14, 2016 diff hist +308 N Translations:Install/175/es Created page with "{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: la bandera <code>binary</code> USE instala los drivers Nouveau que no pueden ser cargados al mismo tiempo que los driver propietarios..."
- 00:35, February 14, 2016 diff hist +15 Install/es Created page with "Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:"
- 00:35, February 14, 2016 diff hist +89 N Translations:Install/168/es Created page with "Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:" current
- 00:35, February 14, 2016 diff hist +7 Install/es Created page with "Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya preconstruida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y pro..."
- 00:35, February 14, 2016 diff hist +246 N Translations:Install/166/es Created page with "Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya preconstruida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y pro..."
- 00:33, February 14, 2016 diff hist +30 Install/es Created page with "{{fancyimportant|1= Asegúrate de que has leido todos los mensajes posteriores de emerge y sigue sus instrucciones. Essto es especialmente válido si has hecho upgrade de perl..."
- 00:33, February 14, 2016 diff hist +187 N Translations:Install/163/es Created page with "{{fancyimportant|1= Asegúrate de que has leido todos los mensajes posteriores de emerge y sigue sus instrucciones. Essto es especialmente válido si has hecho upgrade de perl..."
- 00:32, February 14, 2016 diff hist +38 Install/es Created page with "Por supuesto que en algunas ocasiones queremos instalar un paquete pero no agregarlo al archivo <code>world</code>. Esto es frecuente porque solo necesitas el paquete de forma..."
- 00:32, February 14, 2016 diff hist +345 N Translations:Install/157/es Created page with "Por supuesto que en algunas ocasiones queremos instalar un paquete pero no agregarlo al archivo <code>world</code>. Esto es frecuente porque solo necesitas el paquete de forma..."
- 23:47, February 13, 2016 diff hist +3 Install/es Created page with "Puedes considerar colocar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world ocasionalmente. Esto actualizará las dependencias de los build también."
- 23:46, February 13, 2016 diff hist +156 N Translations:Install/156/es Created page with "Puedes considerar colocar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world ocasionalmente. Esto actualizará las dependencias de los build también."
- 00:44, February 12, 2016 diff hist −12 Install/es Created page with "Por defecto Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el teclado en Inglés de Estados Unidos. Si deseas configurar tu sistema para usar otolo tecla..."
- 00:44, February 12, 2016 diff hist +219 N Translations:Install/148/es Created page with "Por defecto Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el teclado en Inglés de Estados Unidos. Si deseas configurar tu sistema para usar otolo tecla..."
- 00:43, February 12, 2016 diff hist +8 Install/es Created page with "==== /etc/conf.d/hwclock ==== Si haces dual-boot con Windows, necesitarás editar este archivo y cambiar el valor de "clock" de "UTC" a "local", porque Windows establecerá el..."
- 00:43, February 12, 2016 diff hist +395 N Translations:Install/147/es Created page with "==== /etc/conf.d/hwclock ==== Si haces dual-boot con Windows, necesitarás editar este archivo y cambiar el valor de "clock" de "UTC" a "local", porque Windows establecerá el..."
- 00:38, February 12, 2016 diff hist +19 Install/es Created page with "{{c|MAKEOPTS}} puede ser usado para definir cuantas compilaciones en paralelo ocurren cuando compilas un paquete, lo que puede acelerar significativamente la compilación. Com..."
- 00:38, February 12, 2016 diff hist +396 N Translations:Install/140/es Created page with "{{c|MAKEOPTS}} puede ser usado para definir cuantas compilaciones en paralelo ocurren cuando compilas un paquete, lo que puede acelerar significativamente la compilación. Com..."
- 00:34, February 12, 2016 diff hist +35 Install/es Created page with "Sigamos, y veamos lo que sigue. Usa {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos. -- El argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual e..."
- 00:34, February 12, 2016 diff hist +266 N Translations:Install/130/es Created page with "Sigamos, y veamos lo que sigue. Usa {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos. -- El argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual e..."
- 00:32, February 12, 2016 diff hist +42 Install/es Created page with "{{console|body= (chroot) ###i## nano /etc/fstab }} Entonces, en el editor, puedes usar las teclas de dirección y teclas comunes como borrar e regresar espacio, estas trabajar..."
- 00:32, February 12, 2016 diff hist +356 N Translations:Install/126/es Created page with "{{console|body= (chroot) ###i## nano /etc/fstab }} Entonces, en el editor, puedes usar las teclas de dirección y teclas comunes como borrar e regresar espacio, estas trabajar..."
- 00:28, February 12, 2016 diff hist −2 Install/es Created page with "{{important|Si recibes el error con {{c|emerge --sync}} por restricciones en el protocolo de git, establece la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a {{c|"http..."
- 00:26, February 12, 2016 diff hist +56 Install/es Created page with "{{note|Para un método alternativo para hacer esto, lee Installing Portage From Snapshot.}} Ahora es el momento de instalar una copiia del repositorio de Portage que conti..."
- 00:26, February 12, 2016 diff hist +521 N Translations:Install/120/es Created page with "{{note|Para un método alternativo para hacer esto, lee Installing Portage From Snapshot.}} Ahora es el momento de instalar una copiia del repositorio de Portage que conti..."
- 00:22, February 12, 2016 diff hist +71 Install/es Created page with "{{TableStart}} {{2ColHead|Variante|Descripción}} <tr><td>{{c|estandard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr> <tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilaci..."
- 00:22, February 12, 2016 diff hist +615 N Translations:Install/107/es Created page with "{{TableStart}} {{2ColHead|Variante|Descripción}} <tr><td>{{c|estandard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr> <tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilaci..."
- 20:55, February 11, 2016 diff hist +20 Install/es Created page with "{{Fancynote|1= Lee Funtoo Linux Kernels para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}"
- 20:55, February 11, 2016 diff hist +175 N Translations:Install/169/es Created page with "{{Fancynote|1= Lee Funtoo Linux Kernels para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}"
- 20:51, February 11, 2016 diff hist +174 N Translations:Install/192/es Created page with "<console> (chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda (chroot) # ##i##boot-update </console>" current
- 20:51, February 11, 2016 diff hist +176 N Translations:Install/190/es Created page with "<console> (chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda (chroot) # ##i##boot-update </console>" current
- 20:51, February 11, 2016 diff hist +1 Install/es Created page with "Para sistemas x86-64bit"
- 20:51, February 11, 2016 diff hist +23 N Translations:Install/189/es Created page with "Para sistemas x86-64bit"
- 20:49, February 11, 2016 diff hist +42 Install/es
- 20:49, February 11, 2016 diff hist 0 Translations:Install/235/es current
- 20:48, February 11, 2016 diff hist 0 Install/es
- 20:48, February 11, 2016 diff hist 0 Translations:Install/5/es
- 20:45, February 11, 2016 diff hist 0 Install/es
- 20:45, February 11, 2016 diff hist 0 Translations:Install/5/es