Note
The Funtoo Linux project has transitioned to "Hobby Mode" and this wiki is now read-only.
User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 16:29, November 13, 2015 diff hist −3 Install/es
- 16:29, November 13, 2015 diff hist −3 Translations:Install/42/es
- 16:28, November 13, 2015 diff hist −4 Install/es
- 16:28, November 13, 2015 diff hist −4 Translations:Install/39/es
- 16:26, November 13, 2015 diff hist −3 Install/es
- 16:26, November 13, 2015 diff hist −3 Translations:Install/40/es
- 16:25, November 13, 2015 diff hist −1 Install/es
- 16:25, November 13, 2015 diff hist −1 Translations:Install/44/es
- 16:24, November 13, 2015 diff hist +56 Install/es Created page with "Ahora, se recomienda que borre cualquier MBR existente o tablas de particiones GPT en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Esto se log..."
- 16:24, November 13, 2015 diff hist +395 N Translations:Install/47/es Created page with "Ahora, se recomienda que borre cualquier MBR existente o tablas de particiones GPT en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Esto se log..."
- 16:22, November 13, 2015 diff hist +24 Install/es Created page with "En primer lugar, es una buena idea para asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Trate este comando y verifique que {{f | / dev / sda}} es el d..."
- 16:22, November 13, 2015 diff hist +202 N Translations:Install/46/es Created page with "En primer lugar, es una buena idea para asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Trate este comando y verifique que {{f | / dev / sda}} es el d..."
- 16:21, November 13, 2015 diff hist +38 Install/es Created page with "{{Nota | Utilice este método si va a iniciar el uso de su BIOS, y si su menú de arranque inicial System Rescue CD era de color azul claro. Si usted va a utilizar el método..."
- 16:21, November 13, 2015 diff hist +278 N Translations:Install/44/es Created page with "{{Nota | Utilice este método si va a iniciar el uso de su BIOS, y si su menú de arranque inicial System Rescue CD era de color azul claro. Si usted va a utilizar el método..."
- 16:20, November 13, 2015 diff hist +121 Install/es Created page with "{{Nota | '' 'Algunas placas pueden aparecer para apoyar UEFI, pero no lo hacen.' '' Haga su investigación. Por ejemplo, el BIOS Award en un Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tie..."
- 16:20, November 13, 2015 diff hist +753 N Translations:Install/42/es Created page with "{{Nota | '' 'Algunas placas pueden aparecer para apoyar UEFI, pero no lo hacen.' '' Haga su investigación. Por ejemplo, el BIOS Award en un Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tie..."
- 16:17, November 13, 2015 diff hist +68 Install/es Created page with "Para instalar Funtoo Linux para arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI,..."
- 16:17, November 13, 2015 diff hist +482 N Translations:Install/41/es Created page with "Para instalar Funtoo Linux para arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI,..."
- 16:15, November 13, 2015 diff hist +66 Install/es Created page with "{{Nota | '' 'Los usuarios avanzados pueden preguntarse:' '' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Escuela Vieja y Nueva Escuela ?: Este es el trato. Si vas con la vieja escue..."
- 16:15, November 13, 2015 diff hist +661 N Translations:Install/40/es Created page with "{{Nota | '' 'Los usuarios avanzados pueden preguntarse:' '' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Escuela Vieja y Nueva Escuela ?: Este es el trato. Si vas con la vieja escue..."
- 16:14, November 13, 2015 diff hist +66 Install/es Created page with "; Principio 2 - Escuela Nueva: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y te muestra un menú en blanco y negro inicial - felicitaciones, el sistema está configurado..."
- 16:14, November 13, 2015 diff hist +473 N Translations:Install/39/es Created page with "; Principio 2 - Escuela Nueva: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y te muestra un menú en blanco y negro inicial - felicitaciones, el sistema está configurado..."
- 16:11, November 13, 2015 diff hist +71 Install/es Created page with "; Principio 1 - Old School: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y te muestra un menú de color azul claro inicial, va a iniciar el CD con el BIOS, y es probable..."
- 16:11, November 13, 2015 diff hist +490 N Translations:Install/38/es Created page with "; Principio 1 - Old School: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y te muestra un menú de color azul claro inicial, va a iniciar el CD con el BIOS, y es probable..."
- 16:09, November 13, 2015 diff hist +17 Install/es Created page with "'' 'La gran pregunta es - el método de arranque que se debe utilizar?' '' Así es como para decir."
- 16:09, November 13, 2015 diff hist +99 N Translations:Install/37/es Created page with "'' 'La gran pregunta es - el método de arranque que se debe utilizar?' '' Así es como para decir."
- 16:07, November 13, 2015 diff hist +35 Install/es Created page with "Y sí, hay más métodos, algunas de las cuales están documentadas en el Métodos de arranque página. Se utilizó para recomendar un método '' 'GRUB + BIOS (GPT)' '' pe..."
- 16:07, November 13, 2015 diff hist +257 N Translations:Install/35/es Created page with "Y sí, hay más métodos, algunas de las cuales están documentadas en el Métodos de arranque página. Se utilizó para recomendar un método '' 'GRUB + BIOS (GPT)' '' pe..."
- 16:06, November 13, 2015 diff hist +70 Install/es Created page with "Si usted necesita utilizar UEFI para arrancar, no recomendamos utilizar el MBR en absoluto para el arranque, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no lo hacen. En..."
- 16:06, November 13, 2015 diff hist +342 N Translations:Install/34/es Created page with "Si usted necesita utilizar UEFI para arrancar, no recomendamos utilizar el MBR en absoluto para el arranque, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no lo hacen. En..."
- 16:05, November 13, 2015 diff hist +57 Install/es Created page with "Nuestra recomendación es todavía ir de la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta..."
- 16:05, November 13, 2015 diff hist +359 N Translations:Install/33/es Created page with "Nuestra recomendación es todavía ir de la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta..."
- 16:04, November 13, 2015 diff hist +148 Install/es Created page with "Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela de instalación por medio del BIOS, no es óptima. Si usted tiene un disco duro de sistema> 2 TB..."
- 16:04, November 13, 2015 diff hist +606 N Translations:Install/32/es Created page with "Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela de instalación por medio del BIOS, no es óptima. Si usted tiene un disco duro de sistema> 2 TB..."
- 15:59, November 13, 2015 diff hist +37 Install/es Created page with "Tomemos un momento para revisar las opciones disponibles para usted para configurar un disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza y recomienda,..."
- 15:59, November 13, 2015 diff hist +453 N Translations:Install/31/es Created page with "Tomemos un momento para revisar las opciones disponibles para usted para configurar un disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza y recomienda,..."
- 15:53, November 13, 2015 diff hist +46 Install/es Created page with "Luego, llegó EFI y de UEFI, que son de firmware nuevo estilo diseñado para arrancar los sistemas, junto con las tablas de particiones GPT para definir las particiones de dis..."
- 15:53, November 13, 2015 diff hist +394 N Translations:Install/30/es Created page with "Luego, llegó EFI y de UEFI, que son de firmware nuevo estilo diseñado para arrancar los sistemas, junto con las tablas de particiones GPT para definir las particiones de dis..."
- 15:49, November 13, 2015 diff hist +72 Install/es Created page with "En épocas anteriores, sólo había una manera de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos nuestros equipos de sobremesa y servidores tenían firmware estándar llamado..."
- 15:49, November 13, 2015 diff hist +543 N Translations:Install/29/es Created page with "En épocas anteriores, sólo había una manera de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos nuestros equipos de sobremesa y servidores tenían firmware estándar llamado..."
- 15:45, November 13, 2015 diff hist +3 Install/es Created page with "{{Note| Si eres un principiante absoluto a Linux, puede ser menos confuso si se salta a la siguiente sección,Which to Use?}}"
- 15:45, November 13, 2015 diff hist +144 N Translations:Install/28/es Created page with "{{Note| Si eres un principiante absoluto a Linux, puede ser menos confuso si se salta a la siguiente sección,Which to Use?}}"
- 15:43, November 13, 2015 diff hist +93 Install/es Created page with "En esta sección, vamos a aprender acerca de las diferentes maneras en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arrancar "boot", nos referimos al proceso por e..."
- 15:43, November 13, 2015 diff hist +551 N Translations:Install/26/es Created page with "En esta sección, vamos a aprender acerca de las diferentes maneras en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arrancar "boot", nos referimos al proceso por e..."