注意:
The Funtoo Linux project has transitioned to "Hobby Mode" and this wiki is now read-only.
User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 01:48, February 7, 2016 diff hist +53 Install/es Created page with "Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev..."
- 01:48, February 7, 2016 diff hist +271 N Translations:Install/114/es Created page with "Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev..."
- 01:42, February 7, 2016 diff hist +28 Install/es Created page with "Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para tu sistema, dirígete hacia la pagina Subarches. La sub-arquitectura son construidas de Funtoo Linux que están desig..."
- 01:42, February 7, 2016 diff hist +331 N Translations:Install/97/es Created page with "Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para tu sistema, dirígete hacia la pagina Subarches. La sub-arquitectura son construidas de Funtoo Linux que están desig..."
- 01:20, February 7, 2016 diff hist +67 Install/es Created page with "Ahora que el archivo de sistema esta creado y el reloj del sistema de hardware esta configurado, el siguiente paso es descargar el instalador Stage 3 tarball. El Stage 3 es un..."
- 01:20, February 7, 2016 diff hist +410 N Translations:Install/96/es Created page with "Ahora que el archivo de sistema esta creado y el reloj del sistema de hardware esta configurado, el siguiente paso es descargar el instalador Stage 3 tarball. El Stage 3 es un..."
- 01:07, February 7, 2016 diff hist +14 Install/es Created page with "{{Importante| es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la etapa 3 tarball - la opción {{c|tar}} indica "preservar" todos los permiso..."
- 01:07, February 7, 2016 diff hist +305 N Translations:Install/112/es Created page with "{{Importante| es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la etapa 3 tarball - la opción {{c|tar}} indica "preservar" todos los permiso..."
- 00:56, February 7, 2016 diff hist +4 Install/es Created page with "Una vez que la etapa es descargada, extraiga el contenido usando el siguiente comando, sustituyendo el nombre actual de la etapa 3 tarball:"
- 00:56, February 7, 2016 diff hist +139 N Translations:Install/111/es Created page with "Una vez que la etapa es descargada, extraiga el contenido usando el siguiente comando, sustituyendo el nombre actual de la etapa 3 tarball:"
- 00:52, February 7, 2016 diff hist +21 Install/es Created page with "Usted también querrá copiar sobre {{f|resolv.conf}} con el propósito de tener resultados apropiado del Internet hostname desde adentro del chroot:"
- 00:52, February 7, 2016 diff hist +149 N Translations:Install/115/es Created page with "Usted también querrá copiar sobre {{f|resolv.conf}} con el propósito de tener resultados apropiado del Internet hostname desde adentro del chroot:"
- 00:21, February 7, 2016 diff hist −88 Install/es
- 00:21, February 7, 2016 diff hist −88 Translations:Install/77/es
- 00:09, February 7, 2016 diff hist 0 Install/es Created page with "=== Instalando la Stage 3 tarball ==="
- 00:09, February 7, 2016 diff hist +38 N Translations:Install/95/es Created page with "=== Instalando la Stage 3 tarball ==="
- 00:07, February 7, 2016 diff hist +36 Install/es Created page with "Después que has configurado la fecha y hora del sistema, es buena idea copiar estos datos al reloj de hardware para que los datos persistan después de un reinicio"
- 00:07, February 7, 2016 diff hist +164 N Translations:Install/94/es Created page with "Después que has configurado la fecha y hora del sistema, es buena idea copiar estos datos al reloj de hardware para que los datos persistan después de un reinicio"
- 00:01, February 7, 2016 diff hist +23 Install/es Created page with "Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puedes hacerlo escribiendo {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, ten en cuenta que {{c|hhmm}} tiene formato de 24-horas. El ejemplo de abajo c..."
- 00:01, February 7, 2016 diff hist +234 N Translations:Install/93/es Created page with "Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puedes hacerlo escribiendo {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, ten en cuenta que {{c|hhmm}} tiene formato de 24-horas. El ejemplo de abajo c..."
- 23:56, February 6, 2016 diff hist +9 Install/es Created page with "ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora sean correctos a UTC. puedes usa el comando {{c|date}} para verificar estos valores"
- 23:56, February 6, 2016 diff hist +137 N Translations:Install/92/es Created page with "ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora sean correctos a UTC. puedes usa el comando {{c|date}} para verificar estos valores"
- 23:52, February 6, 2016 diff hist +18 Install/es
- 23:52, February 6, 2016 diff hist +18 Translations:Install/70/es
- 23:50, February 6, 2016 diff hist +14 Install/es
- 23:50, February 6, 2016 diff hist +8 Translations:Install/69/es
- 23:47, February 6, 2016 diff hist −5 Install/es
- 23:47, February 6, 2016 diff hist −5 Translations:Install/68/es
- 23:45, February 6, 2016 diff hist +85 Install/es Created page with "Durante este proceso tu puedes teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actuales. Sí cometes algún error, tu puedes teclear "{{c|d}}" para..."
- 23:45, February 6, 2016 diff hist +362 N Translations:Install/68/es Created page with "Durante este proceso tu puedes teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actuales. Sí cometes algún error, tu puedes teclear "{{c|d}}" para..."
- 23:35, February 6, 2016 diff hist +3 Install/es Created page with "'''Crear la Partición 3''' (root):"
- 23:34, February 6, 2016 diff hist +35 N Translations:Install/67/es Created page with "'''Crear la Partición 3''' (root):"
- 23:34, February 6, 2016 diff hist +35 N Translations:Install/66/es Created page with "'''Crear la Partición 2''' (swap):"
- 23:33, February 6, 2016 diff hist +4 Install/es Created page with "'''Crear la Partición 1''' (boot):"
- 23:33, February 6, 2016 diff hist +35 N Translations:Install/65/es Created page with "'''Crear la Partición 1''' (boot):" current